top of page

PERPETUUM

открытая галерея     open gallery      09.09 - 20.10.2013

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

hoc  quod  a  seipso  ponitur  moveri  est  primo  motum  ergo  ad  quietem  unius  partis  eius  sequitur  quies  totius  si  enim  quiescente  una  parte  alia  pars  eius  moveretur  tunc  ipsum  totum  non  esset  primo  motum  sed  pars  eius  quae  movetur  alia  quiescente  nihil  autem  quod  quiescit  quiescente  alio  movetur  a  seipso  cuius  enim  quies  ad  quietem  sequitur  alterius  oportet  quod  motus  ad  motum  alterius  sequatur  et  sic  non  movetur  a  seipso  ergo  hoc  quod  ponebatur  a  seipso  moveri  non  movetur  a  seipso  necesse  est  ergo  omne  quod  movetur  ab  alio  moveri

SUMMA CONTRA GENTILES, Capitulus XIII,

THOMAS AQUINATIS

Допустим, нечто изначально движется само собой. Предположим, одна часть его покоится. Но, в таком случае, и целое будет покоиться. Ибо если одна часть покоится, а другая в это время движется, то целое не будет изначально движущимся, но таковым будет лишь та его часть, которая движется, когда остальное покоится. Однако вещь, которая покоится, когда покоится другая, не может быть самодвижущейся; ибо если ее покой следует из покоя чего-либо другого, то и движение ее будет следствием движения чего-то другого. Таким образом, она не будет самодвижущейся. Итак, то, что мы допустили как движущееся само собой, не движется само собой. Следовательно, необходимо, чтобы все, что движется, приводилось в движение другим.

Аристотель из "Суммы против язычников"

Фомы Аквинского в вольном переводе

Suppose something inherently moves by itself. Suppose it’s part remains still. In this case the whole will remain still. For if one part is at rest and the other is moving, the unit the whole will not be moving initially, those will be only the parts that move when the rest stills. However, the piece that is at rest, while the other rests as well, thus cannot be self-propelled self-moved, for if its rest is the consequence of the rest of anything else, then its movement is also the consequence of something else’s movement. Thus, it will not self-propelled self-moved. So, what we have taken as a moving by itself, does not move by itself. Therefore, it is necessary that everything that moves, is set in motion by another.

ARISTOTLE from "SUMMA CONTRA GENTILES "

THOMAS AQUINATIS in a free translation

фрагментарное восприятие мира не мешает созданию его целостной картины
fragmentary perception of the world does not prevent the creation of holistic picture
Владимир Смоляр: между вечным двигателем и машиной желания

В фильме должно быть начало, середина и конец,

- но необязательно именно в этом порядке.

Ж. Л. Годар

    

     Perpetuum – навсегда, так звучит по-русски латинское слово в названии проекта Владимира Смоляра, заставляя нас возвратиться к идее существования вечного двигателя. Его кинетическая образность, живущая в пространстве непрерывных изменений, вместе с тем обладает состоянием циклического совершенства, когда вариативность несет в себе внутреннюю целостность. Визуальные конструкции художника подчиняются органике равновесия, собираясь в точку и вновь раскрываясь в измерениях собственных драматургических превращений. Число торжествует в этой реальности, метрически выверяя свой натуральный ряд, транслируя его дискретность квантовыми вспышками, озарениями, нарушая его эволюцию парадоксами прогрессий и «мнимыми» реалиями радикального кинематографа.

     Лампа маятника в инсталляции «Искусство фуги» превращается в своеобразный метроном, определяющий ритм шахматной партии Марселя Дюшана, вовлекая в свой сюрреалистический контекст роторы дадаизма, механический балет Фернана Леже, анимированные фильмограммы протокинематографа Эдварда Мейбриджа и еще многое другое, скрывающееся  в апокалипиптических взрывах, в фрагментах кинохроник ядерных испытаний и в мерцающих моделях путешествий на край вселенной.

    Владимир Смоляр в проекте «Perpetuum» лично совершает эти путешествия, планируя над планетой «Культура». Он пролетает со скоростью в сотни раз превышающей 24 кадра в секунду, включая в свои провокационные коммуникации черно-белое кино космологических «горизонтов событий». Используя новые технологии, он вторгается в пределы энергетических зон «черных дыр», где свет, преодолевая искривленную неевклидовую геометрию, превращается в теневую проекцию, совершающую, как свидетельствует художник, «вынужденные колебания».

    Колебательные состояния, как покачивания колыбели нашей цивилизации, где прячется средиземноморская культура, формируют «ремонтажи» художника, способные в тканях коллажных стратегий уплотнить время кинематографических шедевров. «Семь самураем» Акиры Куросавы и «На последнем дыхании» Жана-Люка Годара спрессовывают свои слои, фиксируя крайние точки киносюжетов, готовые вспыхнуть в процессе самовозгорания или спасти себя как герои магической киноиндустрии.

    Кинематографический Perpetuum Mobile, соединенный с неизбывной энергией художника, нарушая все законы термодинамики и сохраняя симметрию начал и концов, завершает эпоху нелинейного равновесия. Его идеальные реди-мейдные образы, его матричность, претендующая на энциклопедические формы,  позволяют конструкциям Владимира Смоляра преобразиться в машины желания, не знающие границ между намерением и результатом.

Виталий Пацюков

 

 

 

Vladimir Smolyar, between perpetual motion machine, and the desire

A story should have a beginning, a middle and an end,

but not necessarily in that order.

Jean-Luc Godard

 

     Perpetuum - forever , so it sounds in russian in the title of Vladimir Smolyar, forcing us to go back to the idea of the existence of perpetual motion. Its kinetic imagery of living in a space of continuous change, however, has a state of cyclic perfection when variability is an inner integrity. The visual design of the artist is subject to organic balance, being constricted to the point and opened again in the dimension of their own dramatic transformations. The Number triumphs in this reality, metrically verifying its natural series, translating its discrete with quantum flashes, insights, breaking its evolution with the progressions of paradoxes and the "imaginary " realities of radical cinema.

     The lamp of the pendulum in the installation " Art of Fugue " is transformed into a kind of metronome, which determines the rhythm of chess game of Marcel Duchamp , engaging in its surrealistic context the rotors of Dada, mechanical ballet of Fernand Leger, animated films of Edward Muybridge’s protocinematograph,  and many more lurking in apocalyptic explosions, in newsreels’ fragments of nuclear tests and in the twinkling patterns of travel to the edge of the universe.

     Vladimir Smolyar in his project «Perpetuum» personally commits these travels planning over the planet "Culture". He passes at speeds hundreds of times greater than 24 frames per second , including in his provocative communication black-and- white movies the cosmological "event horizon". Using new technologies, he invades the energy limits of "black holes" where the light, overcoming a curved non-Euclidean geometry is transformed into a shadow projection, performing, as evidenced by the artist, "forced oscillations".

     Vibrational states as jiggle of the cradle of our civilization , which hides the Mediterranean culture, form the "re-edit" of the artist, capable of compressing the time of cinematic masterpieces in the tissues of collage strategies. "Seven Samurai " by Akira Kurosawa and " On the last breath " by Jean -Luc Godard pressing their layers , fixing the extreme points of the film plot, ready to erupt in spontaneous combustion or save themselves as the heroes of the magical film industry.

     Cinematic Perpetuum Mobile, coupled with the inescapable energy of the artist, breaking all the laws of thermodynamics and keeping the symmetry of the beginnings and ends, finishes the era of non-linear equilibrium. His ideal ready-media images, its matrix, which claims to encyclopedic form, allow constructions of Vladimir Smolyar transform into machines of desire, unknowing the boundaries between the intention and the result.

 

Vitaly Patsyukov

bottom of page